



- 黃虎眼凝著沉穩金芒,是藏在石中的勇氣。遇猶豫時,它悄悄推你一把,讓遲疑散了,主見生出來 —— 這是「定」的力。
- 黑曜石裹著深邃暗澤,像無形的盾。周遭雜氣、閒言碎語近不了身,渾然一體的凈,讓心裡的亂自動沉底 —— 這是「護」的意。
- 茶晶帶著溫潤的褐,是安靜的濾網。日子裡的躁、念頭裡的雜,經它一過,便顯出清明。不慌不忙,自帶穩當的節奏 —— 這是「寧」的效。
三石相串,是內在的城牆。不必張揚,已能抵擋紛擾;不需聲張,自會生出力量。戴著它,像揣了顆定盤星,步步踏實。遇者自珍。
- Tiger’s eye, with its steady golden glow, holds courage in stone. When hesitation lingers, it nudges you gently—doubt fades, resolve takes root. This is the power of "steadfastness."
- Obsidian, cloaked in deep darkness, acts as an invisible shield. It keeps chaotic energies and idle whispers at bay, letting inner clutter settle on its own. This is the essence of "protection."
- Smoky quartz, with its warm brown hue, works as a quiet filter. Restlessness in days, clutter in thoughts—pass through it, and clarity emerges. Calm, unhurried, a steady rhythm of its own. This is the effect of "tranquility."
Strung together, they form a fortress within. No need for fanfare to fend off disturbances; no need for noise to foster strength. Wearing it is like carrying a compass—every step feels grounded. For those who recognize its worth.
Product Code: B2
Product Condition : New